文言文停顿规律介绍
相关阅读:高一语文文言文《鸿门宴》知识梳理总结 >>>进入阅读
高一语文文言文《鸿门宴》知识梳理总结 鸿门宴 【通假字】 1.距─拒把守:距关毋内诸侯。 2.内─纳接纳:距关毋内诸侯。 交戟之士欲止不内。 3.要─邀邀请:张良出要项伯。 4.倍─背背叛:愿伯具言臣之不敢倍德也。 5.蚤─早早些:旦日不可不蚤自来谢项王。 6.郤─隙隔阂:今者有小人之言令将军 >>>进入阅读
正文:
文言文停顿规律介绍
文言文停顿规律介绍
学习文言文时学生对文言文句式的节奏停顿的划分普遍感到困难对试题中出现的关于文言文句式停顿知识的考查也感到头疼。
那么怎样才能掌握文言文句式的停顿规律做到顺畅朗读而不至于读破句呢?
古代汉语和现代汉语的语法结构有许多相同之处我们可以借助现代汉语的语法知识来帮助辨认。
一、了解文言文句式的内容读好停顿
我们在读文言文时要结合课文注释结合课文中已有的标点符号基本弄懂句意、文意在此基础上细细体会一个长句中哪个词与哪个词该连在一起读或不该连在一起读才符合句意、文意。这样你就能把握住句子内部的自然停顿。
例如“舌一吐而二虫尽为所吞”(《幼时记趣》)此句在文中之意是:(蛤蟆)舌头一伸两只虫子就全被吞进肚里。朗读时应在“舌一吐”后停顿即“舌一吐/而二虫尽为所吞”不能停在“而二虫”后即“舌一吐而二虫/尽为所吞”。如果读成后者其句意就成了“(蛤蟆)舌头一伸两只虫子就全被吞进肚里”这样就不好理解了。
二、了解文言文词语特点读好停顿
现代汉语中的一些双音节词在文言文里常常是两个单音节词词义与现代汉语也有所不同。在文言文里就要将两个单音节词分开来读而不能错把它们当成一个词来读。
例如:“可以已大风”(《捕蛇者说》)中“可以”是两个词不同于现代汉语的能愿动词“可以”所以在朗读时应这样停顿:“可/以已大风”;又如“可/以一战”(《曹刿论战》)。
三、借助语法知识读好停顿
在弄懂文言文句意的基础上可以用语法知识去分析句子的结构。先判断一下构成句子的'词或短语在句中充当什么成分这样能把握文言文句中的一些自然停顿。
1。主谓之间应稍加停顿。例:
(1)先帝/不以臣卑鄙。(《出师表》)
(2)吾/视其辙乱望其旗靡。(《曹刿论战》)
(3)普/性深沉有岸谷。(《赵普》)
2。动宾短语中动宾之间应稍加停顿。例:
(1)恐/前后受其敌。(《狼》)
(2)恐/托付不效。(《出师表》)
(3)愿/陛下托臣以讨贼兴复之效。(《出师表》)
3。介宾短语后置的文言句式朗读时在其前面应稍加停顿。例:
(1)受任/于败军之际奉命/于危难之间。(《出师表》)
(2)愿/陛下托臣/以讨贼兴复之效。(《出师表》)
(3)叫嚣/乎东西隳突/乎南北。(《捕蛇者说》)
4。提前的状语在朗读时应在其后和主语之前稍加停顿。例:
(1)今/天下三分。(《出师表》)
(2)今/南方已定。(《出师表》)
(3)向/吾不为斯役则久已病矣。(《捕蛇者说》)
5。在转折连词前一般要稍加停顿。例:
(1)后狼止/而前狼又至。(《狼》)
(2)人不知/而不愠。(《〈论语〉八则》)
(3)先帝/创业未半/而中道崩殂。(《出师表》)
四、除此以外还有些表议论、推断、反问等语气的句子若前面有“夫”“盖”“其”等词领起朗读的时候在这些词后应稍加停顿
(1)若夫/霪雨霏霏连月不开。(《岳阳楼记》)
(2)盖/追先帝之殊遇……。(《出师表》)
(3)盖/大苏泛赤壁云。(《核舟记》)
(4)其/如土石何。(《愚公移山》)
(5)岂若/吾乡邻旦旦有是哉。(《捕蛇者说》)
(6)盖/一岁之犯死者/二焉。(《捕蛇者说》)
(7)然/往来视之觉无异能者。(《黔之驴》)
(8)故/渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长猿鸣三声泪沾裳!”(《三峡》)
五、弄清哪些地方不该停顿对掌握文言句式的停顿规律做到顺畅朗读而不至于读破句也很重要
一般地说以下的两种短语间不能停顿否则会影响古文原来的意思。
1.偏正短语。例:
(1)刻/唐贤今人诗赋/于其上。(《岳阳楼记》)
(2)县官/日有/廪稍之供。(《送东阳马生序》)
例(1)中的“唐贤今人诗赋”是偏正短语作动词“刻”的宾语;例(2)中的“日有”是偏正短语作谓语。以上两例在朗读的时候都要连读。
2.介宾短语。例:
(1)苟全性命/于乱世不求闻达/于诸侯。(《出师表》)
(2)其印/为予群从所得。(《核舟记》)
例(1)中的“于乱世”“于诸侯”是介宾短语分别作“全”“闻达”的补语;例(2)中的“为予群从”为介宾短语作“得”的状语。以上两例中的介宾短语都不能拆开读。
最后需要注意的是:(1)在具体划分节奏的时候注意不能划得太琐碎;(2)文言句式的停顿不能生搬硬套要结合语境反复研读在正确理解句意的基础上才能顺当地找到正确的停顿位置。
其他类似文章:文言文翻译十大失分点 >>>进入阅读
文言文翻译十大失分点 翻译文言文是高考语文《考试大纲》的一项基本要求也是多年来高考的必考点之一。考生在翻译文言文时除遵守“信、达、雅”的翻译原则掌握一些翻译技巧外还要避免下列错误: 一、误译文言实词 例:献子执而纺于庭之槐。(《国语》2004年高考福建卷第15题) 误译:范献子执意要将董叔绑在庭院中的槐树上。 >>>进入阅读