西蒙诺夫《蜡烛》课文写作背景

正文:

西蒙诺夫《蜡烛》课文写作背景

西蒙诺夫《蜡烛》课文写作背景

  下面是小编为你带来的西蒙诺夫《蜡烛》课文写作背景希望对你有帮助。

  一、作品原文

  在炮火烧灼了的战场上在炸弯了的铁器和烧死了的树木中间一位南斯拉夫母亲将珍藏了45年的两支结婚花烛点在一位苏联红军士兵的坟头。让我们穿越时空去目睹那悲壮而崇高的一幕感受反法西斯阵营的军民用血肉凝结成的情谊。1944年9月19日贝尔格莱德①实际上已经拿下来了。只有萨伐河上的一座桥和那个小小的桥头堡还在德国人手里。

  那个早晨五个红军战士决定要偷袭这座桥。他们必须先爬过一块不很大的方场。方场上散布着几辆烧毁的坦克和铁甲车有德国人的也有我们的。只有一棵树还没倒下好像有双魔手把它的上半身削去了单留着一人高的下半截。

  在方场的中央我们那5个人被对岸敌人的迫击炮火赶上了。在炮火下他们伏在地上有半小时之久。最后炮火稀了一点儿两个轻伤的抱着两个重伤的爬了回来。那第五个已经死了躺在方场上。

  关于这位死者我们在连部的花名册上知道他叫契柯拉耶夫19日早上战死于贝尔格莱德的萨伐河岸。

  红军的偷袭企图一定把德国人吓坏了他们老是用迫击炮轰击方场和附近的街道整整一天只有短短几次间歇。

  连长接到命令要他在第二天拂晓②攻占那座桥。他说因此这时候不必去搬回契柯拉耶夫的尸首等明天攻下了桥再埋葬他吧。

  德国人的炮火一直轰到太阳落山。方场的另一边离其他的房屋几步的地方高高地耸立着一堆瓦砾它的本来面目简直一点也看不出来了。谁也不会想到这里头还有人住着。

  然而在这堆瓦砾③下边的地窖里居住着一个叫玛利·育乞西的老妇人。砖瓦半掩着的一个黑洞就是那地窖④的入口。

  老妇人育乞西本来住在那座房屋的第二层这是她死了的男人——守桥的更夫留给她的。第二层被炮火轰毁了她就搬到楼下去住住在楼下的人早已搬得一个不剩了。后来楼下也毁了老妇人才搬到地窖里去住。

  19日是她住进地窖去的第四天。这天早上她明明白白看见五个红军爬到了方场上方场和她之间只隔着一道扭曲了的铁栏杆。她看见德国人的炮口对准了这五个红军战士炮弹纷纷在他们周围爆炸。她从地窖里爬出来想招呼那五个红军战士到她那里去——她认定她自己住的地方比较安全然而她刚爬出一半一颗炮弹落在近旁炸开了。老妇人被这一震耳朵也聋了脑袋碰在墙上就失去了知觉。

  她醒来的时候再朝那边看五个红军战士只有一个留在方场上。这个红军战士侧着身子躺着一只手臂张开另一只手臂枕在脑袋下面好像想躺得舒服一点儿。老妇人叫了他几次都没有回答才知道他已经死了。

  德国人又开炮了炮弹在这小小的方场上炸开了黑色的泥土直翻起来柱子似的。弹片把那些剩下来的树木的枝条都削去了。那个苏联人孤零零地躺在那毫无遮掩的方场上一只手臂枕在脑袋下面周围是炸弯了的铁器和烧焦的树木。

  老玛利·育乞西看着那战死的士兵看了许多时候她很想把这件事告诉什么人。可是附近一带不用说人连一个活东西都没有甚至陪伴她在地窖里过了4天的那只猫也被炸起来的砖石碎片砸死了。老妇人想了半天然后伸手在她那唯一的衣包里摸出些什么东西来揣在怀里慢慢地爬出了地窖。

  她不会匍匐前进也不能快跑干脆直着身子一摇一摆慢慢地向方场上走去。一段还没有炸断的铁栏杆拦在她前面她也不打算跨。她太衰老了跨不过去因此慢慢地绕过了那段铁栏杆走进了方场。

  德国人还在轰击可是没有一颗炮弹落在老妇人的近旁。

  她穿过方场到了那战死的苏联士兵身边用力把那尸身翻过来。看见他的面孔了很年轻很苍白。她轻轻理好了他的头发又费了很大的劲把他那一双早已僵硬的手臂弯过来交叉地覆在他的胸前。然后她在他旁边坐了下来。

  德国人还在开炮可是跟先前一样炮弹落得离老人很远。

  这样她静静地坐在那里约有一小时也许两小时。天气很冷四下里很静除了炮弹的炸裂没有任何声音。

  她终于站了起来离开了那死者。走了不多几步她马上找到她需要的东西了:一个大的炮弹坑。这是几天之前炸出来的现在那坑里已经积了些水。

  老妇人跪在那坑里用手掌往外舀水。舀几下她就得休息一会儿。她总算把坑里的水全舀干了于是又回到那死者旁边两手抄在死者的腋窝下把他拖走。

  路并不远一共不到十步可是她太衰老了不得不坐下来休息了三次。最后她总算把死者拖到炮弹坑里。她已经精疲力尽⑤了又坐在那里休息了好久也许有一小时。

  休息够了老妇人跪到死者旁边用手在死者身上画了十字又吻了死者的嘴唇和前额。

  然后她双手捧起炮弹坑四周的浮土(浮土有这么多)一捧捧慢慢地放在死者身上。不久死者已经完全被泥土盖住了。老妇人还没有满意她要做一个名副其实的坟堆。又休息了一会她又捧起土来继续盖上去。几小时的功夫她一捧又一捧地竟然堆起了一个小小的坟堆。

  德国人的炮还在轰击但是和先前一样炮弹落下的地方都离老妇人很远。

  做好了坟堆以后老妇人就从她那黑色的大围巾底下摸出离开地窖的时候揣在怀里的东西——一支大蜡烛。这是45年前她结婚的喜烛她一直舍不得用珍藏到今天。

  她又在衣袋里摸了半天摸出些火柴来。她把那大蜡烛插到坟堆的顶上点了起来。这天晚上没有风蜡烛的'火焰向上直升一点也不摇晃。老妇人对着这烛光坐在坟边一动也不动两臂交叉抱在胸前披着那黑色的大围巾。

  炮弹爆炸的当儿蜡烛的火焰不过抖一下。但是有好几次炮弹落得相当近蜡烛被爆炸的风吹灭了有一次竟给震倒了。老妇人就取出火柴来很耐心地再把蜡烛点燃。

  天快要亮了蜡烛也快要燃尽了。老妇人在地上到处找终于找到了一片带锈的洋铁。她用瘦弱的手指使劲把这片洋铁弯成了半圆插在蜡烛旁边的泥土中作为挡风的屏障。布置好了她站起身来仍旧慢慢地穿过方场绕过那一段没有倒下的铁栏杆回到地窖里去了。

  拂晓前契柯拉也夫所属的那一连红军在猛烈的炮火掩护下直奔方场占领了这座桥。

  隔了一两个小时天色已经大亮了。红军的步兵紧跟着坦克过了桥战斗在河的对岸进行着再没有炮弹落在方场上。

  这时候连长派了几个士兵去找契柯拉也夫的尸体打算把他和今天早上战死的战士一同埋葬。那几个士兵到处找也找不着。突然有一个士兵吃惊地大声叫了起来:“看呀!”大家都朝他指的方向看。

  在被毁坏的铁栏杆附近耸立着一个小小的坟堆。坟堆上的一支蜡烛有生锈的洋铁片给它挡住了风在坟堆上耀着柔和的火焰。蜡烛快点完了烛芯快被蜡泪淹没了但是那一朵小火花依然在闪烁。

  站在坟堆旁边的红军士兵们立刻脱下了帽子。他们围着这坟堆静默地站着看着渐渐暗淡下去的烛光。

  这时候一个披着黑色大围巾的高身材的老妇人慢慢走来。她默默地走过那些红军战士的身边在坟旁跪下从黑色大围巾底下取出又一支蜡烛来。这一支和坟上快点完的那一支一模一样显然是一对。老妇人蹲下身去拾起那蜡烛头把那新的一支点着了插在那老地方。她站起来的时候行动很困难离她最近的红军士兵小心地把她扶了起来。

  但是即使在这个当儿老妇人也没有说话她不过抬起眼睛来朝这些脱了帽的肃立着的人们看了一眼十分庄严地对他们深深一鞠躬⑥;然后把她的黑色大围巾拉直了颤巍巍⑦地走了没有再回过头来看一下那蜡烛和那些士兵。

  红军士兵们目送着她走远后小声地谈论着似乎怕惊扰⑧那肃穆⑨的空气。接着他们穿过方场走过桥赶上他们的连队投入了战斗。

  在炮火焦灼的土地上在炸弯了的铁器和烧死了的树木中间那一位南斯拉夫母亲惟一珍爱的东西——她结婚的花烛——还是明晃晃地点在一位苏联年轻士兵的坟头。这一点火焰是不会熄灭的。它将永远燃着正像一个母亲的眼泪正像一个儿子的英勇那样永垂不朽⑩。

  二、写作背景

  1944年9月二战进入了最后的较量阶段当时西蒙诺夫任军事记者随苏联红军到南斯拉夫采写战地通讯。这篇通讯以现场目击者的身份以“我们”(苏联红军)的口吻讲述了在贝尔格莱德战役的.最后一个小战役中发生的一个故事。

  三、作者简介

  西蒙诺夫(1915-1979)前苏联作家1939年任军事记者后一直从事战争题材的创作。曾任《文学报》主编《新世界》、《文学俄罗斯》编委苏联作协副总书记和书记处书记等职代表作有剧本《俄罗斯人》、长篇小说《日日夜夜》和描写中国人民解放战争的《战斗的`中国》还有几部战时札记如《洛巴金札记摘录》曾获列宁奖金及斯大林奖金。

  为了纪念这位诗人在今天的圣彼得堡城北部有一条街就命名为“西蒙诺夫街”。

banner广告2

发表评论