王磐《朝天子咏喇叭》赏析
正文:
王磐《朝天子咏喇叭》赏析
王磐《朝天子咏喇叭》赏析
王磐《朝天子咏喇叭》赏析注释及翻译
朝天子咏喇叭
王磐
喇叭唢呐曲儿小腔儿大。
官船往来乱如麻全仗你抬身价。
军听了军愁民听了民怕
哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家
吹伤了那家只吹的水尽鹅飞罢!
[注释]
1. 朝天子:曲牌名。
2. 唢呐:与喇叭相似的一种乐器。这里喇叭和唢呐都隐指宦官。
3. 水尽鹅飞罢:形容把百姓的'财产搜刮干净。
[今译]
喇叭和唢呐
曲儿虽然小腔调却很大。
官船来往乱糟糟
全靠你来抬身价。
军人听了军人愁
百姓听了百姓怕。
哪里能辨别出真和假?
眼看着吹翻了这一家
又吹伤了那一家
又吹得水流干枯鹅也飞跑啦!
[作者简介]
王磐(约1470-1530)明代诗人、画家。字鸿渐高邮(今江苏高邮)人。精通音律以创作散曲著称。
[解说]
明朝正德年间宦官当权欺压百姓行船时常吹起号来壮大声势这支散曲就是为了讽刺宦官而作。诗中表面上写的是喇叭和唢呐实则处处写的都是宦官。“曲小”比喻宦官的地位低下“腔大”比喻他们的仗势欺人。“军愁”“民怕”说明他们走到哪里就给哪里带来灾难。“水尽鹅飞”则形容他们把百姓们欺压得倾家荡产。整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样但是却活画出了他们的丑态在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨。
banner广告2