孙泰文言文翻译答案

正文:

孙泰文言文翻译答案

孙泰文言文翻译答案

  学好文言文对于我们学生来说意义重大对于考试很有帮助。下面小编带来的是孙泰文言文翻译答案希望对你有所帮助!

  孙泰阳人也少师皇甫颖操守颇有古贤之。泰妻即姨妹也。先是姨老矣以二子为托曰: 其长损一目汝可娶其女弟。 姨卒泰娶其姊。或诘之泰曰: 其人有废疾非泰不可适。 众皆伏泰之义。尝于都市遇铁灯台市之而命洗刷却银也。泰亟往还之。中和中将家于义兴置一别墅用缗钱二百千。既半授之矣泰游吴兴郡约回日当诣所止。居两月泰回停舟徒步复以余资授之俾其人他徙。于时睹一老妪长恸数声。泰惊悸召诘之妪曰: 老妇尝事翁姑于此子孙不肖为他人所有故悲耳。 泰怃然久之因绐曰: 吾适得京书已别除官不可住此所居且命尔子掌之。 言讫解维而逝不复返矣。 [注]姨妹:姨母的女儿。 二子:两个女儿。 中和:唐僖宗年号。 缗:穿钱的绳。 绐:哄骗、欺骗。

  译文

  孙泰是山阳人年轻时拜皇甫颖为师志行品德很有古代贤人的风度。孙泰的妻子是他的表妹。起初是姨母年纪老了把两个女儿托付给孙泰说:“长女一只眼睛瞎了你可以娶她的妹妹。”姨母去世了孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故孙泰说:“那人眼睛有毛病除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的`正义。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台把它买了下来叫人洗刷原来是银制品。孙泰赶忙前往归还卖主。中和年间孙泰将在义兴安家购置一座别墅用两百贯钱。已经交付了一半钱孙泰就前往吴兴郡游览约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月孙泰回来停船步行又把其余的款项交给房主让那人搬迁到别处。在这个时候看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸叫她来问。老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆子孙不成材使别墅被别人拥有因此悲伤。”孙泰茫然自失了很久就骗她说:“我刚好收到京师文书已经另外授职不能住在这里所住的地方暂且由你的儿子掌管它。”说完解开船绳就离去了不再回来。

  7.对下列加点词语的解释不恰当的一项是

  A.众皆伏泰之义 伏: 服 佩服

  B.俾其他人徙 俾:使

  C.已别除官 除:任命、授职

  D.解维而逝 解维:想通了

  8.下列加点词语的意义和用法相同的一项是

  A.所居且命尔子掌之

  且尔与其从避人之士岂若从避世之士哉

  B.子孙不肖为他人所有

  有决渎于殷周之世者必为汤武笑矣

  C.市之而命洗刷

  义不杀少而杀众

  D.泰怃然久之

  有十月熟者谓之晚稻

  9.下列加点词语的意义跟现代汉语不同的一项是

  A.尝于都市遇铁灯台 B.市之而命洗刷

  C.将家于义兴置一别墅 D.泰惊悸召诘之

  10.下列各句在文中的意思不正确的一项是

  A.操守颇有古贤之风 志行品德很有古代贤者的风度

  B.其人有废疾非泰不可适 那人有毛病除了我没人适合她了

  C.约回日当诣所止 约定回来后就到新买的别墅去

  D.复以余资授之俾其人他徙 又将其余的款项交给房主让那人搬迁到别的地方

banner广告2

发表评论